A Doll’s House
Henrik Ibsen
Edição portuguesa
Casa de uma boneca

 1,99

Na década de 1870, a Noruega, Nora Helmer luta para ser sua própria pessoa em seu casamento e uma sociedade que limita as oportunidades das mulheres. Quando as decisões tomadas para proteger seu marido voltam a assombrá -la, Nora deve lutar por sua família e por seu próprio lugar no mundo. Desde sua primeira corrida teatral, na qual toda performance foi esgotada, a casa de uma boneca inspirou admiração, controvérsia e discussão. Publicado pela IBSEN pela primeira vez em 1879 em dinamarquês, o idioma oficial da Noruega, Roushed, uma boneca, vendeu suas duas primeiras impressão em meses. Ele estreou no Royal Theatre em Copenhague dentro de um mês após a publicação, e a peça foi realizada na Alemanha em 1880 e Londres em 1884. As traduções iniciais mudaram a peça, particularmente o final, para ser mais simpático e aceitável. Ibsen considerou essas mudanças uma “indignação bárbara”. Não seria até 1889 que a peça foi realizada como escrita em Londres e Broadway. O trabalho de Ibsen foi pioneiro em representações realistas de famílias de classe média e temas sociais. Ele alegou que não tinha intenções feministas na escrita da casa de uma boneca, em vez disso, buscando “a descrição da humanidade”, mas a peça é amplamente considerada um trabalho feminista essencial e teve um impacto duradouro: em 2006 , foi a peça mais realizada no mundo.

Description

Versão em português do livro A Doll’s House, escrito pelo Henrik Ibsen. Após a compra, o comprador receberá os seguintes arquivos digitais por e-mail: Word (DOCX), Plain (TXT), Web (HTML), E-Reader (EPUB), Print (PDF). Os arquivos podem ser baixados cinco vezes, o link de download expirará após 14 dias.